翻訳と辞書
Words near each other
・ Annals of Physics
・ Annals of Probability
・ Annals of Public and Cooperative Economics
・ Annals of Quedlinburg
・ Annals of Rochester (disambiguation)
・ Annals of Rome
・ Annals of Sargon II
・ Annals of Saudi Medicine
・ Annals of Science
・ Annals of St Neots
・ Annals of Statistics
・ Annals of Surgery
・ Annals of Surgical Oncology
・ Annals of the American Thoracic Society
・ Annals of the Association of American Geographers
Annals of the Cakchiquels
・ Annals of the Carnegie Museum
・ Annals of the Faculty of Law in Belgrade
・ Annals of the Former World
・ Annals of the Four Masters
・ Annals of the Institute of Statistical Mathematics
・ Annals of the Joseon Dynasty
・ Annals of the Later Han
・ Annals of the Missouri Botanical Garden
・ Annals of the New York Academy of Sciences
・ Annals of the Parish
・ Annals of the Rheumatic Diseases
・ Annals of The Royal College of Surgeons of England
・ Annals of the Twenty-Ninth Century
・ Annals of the Western Shore


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Annals of the Cakchiquels : ウィキペディア英語版
Annals of the Cakchiquels
The ''Annals of the Cakchiquels'' (in (スペイン語:Anales de los Cakchiqueles), also known by the alternative Spanish titles, ''Anales de los Xahil'', ''Memorial de Tecpán-Atitlán'' or ''Memorial de Sololá''), is a manuscript written in Kaqchikel by Francisco Hernández Arana Xajilá in 1571, and completed by his grandson, Francisco Rojas, in 1604.〔
〕 The manuscript — which describes the legends of the Kaqchikel nation and has historical and mythological components — is considered an important historical document on post-classic Maya civilization in the highlands of Guatemala.
The manuscript, initially kept by the Xahil lineage in the town of Sololá in Guatemala, was later discovered in the archives of the ''San Francisco de Guatemala'' convent in 1844. It was subsequently translated by the abbot Charles Etienne Brasseur de Bourbourg in 1855 (the same translator of the Rabinal Achí), and then passed through several more hands before being published in an English translation by Daniel G. Brinton in 1885.〔
The mythical and legendary part of the manuscript, which must have been orally preserved for centuries, was finally collected and preserved by members of the Xahil ''tinamit'' or lineage. The historical narrative continues with the exploits of kings and warriors and their various conquests, the founding of villages, and the succession of rulers up to the time of the Spanish Conquest.
Like the ''Popol Vuh'', the ''Annals'' also identifies the almost legendary Tulan as the place from which they all set out, at least at one point in their various migrations. The texts differs from the other sources, such as the ''Historia de los Xpantzay de Tecpán Guatemala'' and ''Título de Totonicapán'', but mainly from the ''Popol Vuh'', in that it relates that the Kaqchikel ancestors came to Tulan, ''ch'aqa palow'' "across the sea", from ''r(i) uqajib'al q'ij'', "where the sun descends, the west." The Kaqchikel narrative is quite gloomy, describing the forefather's departure from Tulan accompanied by a negative omen and the presaging of death and dismay. It also refers to the K'iche' rulers forcing the King Q'uicab the Great to leave ''Chaiviar'' (Chichicastenango), and migrate to the ''Ratzamut Mountains'' to found Iximché, which remained the new Kaqchikel capital until the arrival of the ''conquistadores''. The Kaqchikel document continues with an account of their journeys and the places through which they passed along the way, ending with a sober, factual account of the Conquest. This is the native story of the Conquest of Guatemala from the point of view of the vanquished.
==References==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Annals of the Cakchiquels」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.